简要注释:
[img]http://www.sinaimg.cn/ent/d/2007-08-07/U105P28T3D1667168F326DT20070807165432.jpg[/img]
◎译 名 星尘
◎片 名 Stardust
◎年 代 2007
◎国 家 美国
◎类 别 剧情冒险/幻想/爱情
◎语 言 英语/普通话
◎字 幕 中英字幕/中文字幕/英中字幕/英文字幕
◎IMDB评分 8.1/10 (27,878 votes)
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt0486655
◎文件格式 X264 + AC3
◎视频尺寸 1280 X 720
◎文件大小 1CD 2.73G
◎片 长 127 Mins
◎导 演 马修·沃恩 Matthew Vaughn
◎主 演 米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer .....Lamia
查理·考克斯 Charlie Cox .....Tristran
克莱尔·丹尼斯 Claire Danes .....Yvaine
罗伯特·德尼罗 Robert De Niro .....Captain Shakespeare
莎拉·亚历山大 Sarah Alexander .....Empusa
本·巴恩斯 Ben Barnes .....Young Dunstan Thorne
马克·伯恩斯 Mark Burns .....New Bishop
◎简 介
不要向流星许愿,否则它就会变成女人……故事开始于一个平静到让人昏昏欲睡的小村庄,由于村庄被一个鹅卵石城墙所包围,所以它也叫“围墙村”。虽然只是薄薄的一面城墙,却世世代代地保护着这里的村民,因为一墙之隔的外面世界,是一个平行宇宙,那里充满了魔幻与超自然的生物。生活在“围墙村”的特里斯坦·索恩和所有的年轻人一样,对村里最美丽的姑娘维多利亚一见倾心,为了能够得到她的爱,他甚至许下了这个世界上最不可能完成的诺言:带回天上落下的星星。
为了能够完成许诺,特里斯坦不得不鼓足勇气穿越那道象征着禁忌的城墙,进入另一个世界--“暴风之所”,那是一个神秘的国度,到处都是永恒的魔法和流动的传奇,很快,特里斯坦就会完全融进这个独特的地域,成为其中的一个组成部分。
当特里斯坦走进“暴风之所”,最终找到了流星下落的位置时,他发现自己看到的不是预期中的陨石,而是一个美丽、勇敢的女人……在进入大气层之时,“流星”不小心崴了脚,然而这只是一切不幸的开始而已,打从她脚落地开始,就有一系列的陷井在等着她,这个自称伊凡娜的“流星女”成了所有野心家围捕的猎物。特里斯坦就不用说了,即使没有陨石,他仍然要把伊凡娜带到维多利亚面前。除此之外,还有野蛮、残忍、邪恶的女巫,她想得到“流星”让青春永驻;国王的几个诡计多端的儿子,对于他们来说,得到“流星”,就等于得到王位。当然,这个过程中还有魔法师、小妖精以及一个会飞的海盗,他们因为各种各样的原因--有善意的,也有邪恶的,但他们的目的却只有一个,那就是伊凡娜的心脏。
特里斯坦为了自己那不可告人的小秘密,决定保护伊凡娜,虽然他不知道这场旅程会带来多少不可思议的遭遇,但被爱情冲昏了头脑的他已经顾不得许多了。如果特里斯坦能够在如此大规模的围追堵截中运用智慧活下来,他就会发现,自己对维多利亚的感情,只是一种对美的期待,并不是真正的爱情。而他的“新欢”伊凡娜强大的力量,不仅是一切混乱的根源,也是开启他身份之谜的关键钥匙。
F:\rmvb资源\星尘.720P.中英字幕\星尘(国英双语) Stardust.2007.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
General
Complete name : F:\rmvb资源\星尘.720P.中英字幕\星尘(国英双语) Stardust.2007.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
Format : Matroska
File size : 2.73 GiB
Duration : 2h 7mn
Overall bit rate : 3 065 Kbps
Encoded date : UTC 2010-02-24 12:19:28
Writing application : mkvmerge v2.9.9 ('Tutu') built on Nov 25 2009 21:13:32
Writing library : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile :
[email protected]
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Container
[email protected]
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 7mn
Bit rate : 2 172 Kbps
Nominal bit rate : 2 231 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 8 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.098
Stream size : 1.94 GiB (71%)
Writing library : x264 core 80 r1376M 3feaec2
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=6 / psy=1 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / wpredb=1 / wpredp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2231 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 7mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 409 MiB (15%)
Title : 英语
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 7mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 351 MiB (13%)
Title : 国语
Text #4
ID : 4
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 中英字幕
Text #5
ID : 5
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 英中字幕
Text #6
ID : 6
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 中文字幕
Text #7
ID : 7
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 英文字幕
[img]http://img.wofei.net/langzi/20100224/x1.jpg[/img]